Ariano In Trance - Torna alla pagina principale  Testi Trance - Remix


Raccolta e traduzione dei testi trance più belli:








Madonna - "Sorry" (Paul Oakenfold Remix) cover
Madonna - "Sorry" (Paul Oakenfold Remix)
Riguardo all'artista nulla da dire; è dagli anni '80 che fa parlare di sé grazie a splendide canzoni e continue metamorfosi...
Paul Oakenfold reinterpreta questo pezzo giocando sul ritornello "I've heard it all before", ed aggiungendovi qualche semplice melodia che però dà un vero tocco di classe.

Je suis désolé
Lo siento
Ik ben droevig
Sono spiacente
Perdóname

Sono spiacente
Sono spiacente
Sono spiacente
Sono spiacente
Sono spiacente

I've heard it all before
I've heard it all before
I've heard it all before
I've heard it all before

L'ho già sentito altre volte
L'ho già sentito altre volte
L'ho già sentito altre volte
L'ho già sentito altre volte

I don't wanna hear, I don't wanna know
Please don't say you're sorry
I've heard it all before
And I can take care of myself
I don't wanna hear, I don't wanna know
Please don't say "forgive me"
I've seen it all before
And I can't take it anymore

Non voglio sentire, non voglio sapere
Per favore, non dire che ti dispiace
L'ho già sentito altre volte
E posso badare a me stessa
Non voglio sentire, non voglio sapere
Per favore, non dire "perdonami"
L'ho già visto altre volte
E non ne posso davvero più

I don't wanna hear, I don't wanna know
Please don't say you're sorry
I've heard it all before
And I can take care of myself
I don't wanna hear, I don't wanna know
Please don't say "forgive me"
I've seen it all before
And I can't take it anymore

Non voglio sentire, non voglio sapere
Per favore, non dire che ti dispiace
L'ho già sentito altre volte
E posso badare a me stessa
Non voglio sentire, non voglio sapere
Per favore, non dire "perdonami"
L'ho già visto altre volte
E non ne posso davvero più


I've heard it all before
I've heard it all before
I've heard it all before
I've heard it all before

L'ho già sentito altre volte
L'ho già sentito altre volte
L'ho già sentito altre volte
L'ho già sentito altre volte



Kane feat. Dinand Woesthoff - "Rain Down On Me" (remix) cover
Kane featuring Dinand Woesthoff - "Rain Down On Me" (Tiësto Remix)
Bellissimo pezzo dei Kane già nella sua versione originale, ma il remix di Tiësto lo riempie di un'energia devastante.

I've been running through this town
I've been combing every street
I've been searching for the reason within reasons
Been searching for the higher ground in me
And I've been trying to surrender
To trust in every word
All my days of misery
Someone could have taken them from me

Yeah yeah yeah

Ho attraversato la città di corsa
Ho percorso ogni via
Sono stato alla ricerca delle ragioni nelle ragioni
Alla ricerca delle basi più solide dentro di me
Ed ho provato ad arrendermi
Per credere ad ogni parola
Tutti i miei giorni di tristezza
Qualcuno avrebbe potuto portarmeli via

Yeah yeah yeah

So tell me where you are
Tell me how you feel
Tell me what you need
Just tell me how you feel
And let it all just rain on me
Let it all just rain on me
Let it all just rain on me...
Rain down on me

Allora dimmi dove sei
Dimmi come ti senti
Dimmi di cosa hai bisogno
Andiamo, dimmi come ti senti
E lascia che piova su di me
Lascia che piova su di me
Lascia che piova su di me...
Piova su di me

If only for a day
Or if only for one night
I could tell you this is everything that I have ever lived for
But I'd be giving it all away
So look into these eyes
And tell me how you feel
All my days of misery
Someone could have taken them from me

Se solo per un giorno
Se solo per una notte
Ti posso dire che questo è tutto ciò per cui io abbia mai vissuto
Ma sto per gettare tutto via
Allora guarda in questi occhi
E dimmi come ti senti
Tutti i miei giorni di tristezza
Qualcuno avrebbe potuto portarmeli via

So tell me where you are
Tell me how you feel
Tell me what you need
Just tell me how you feel
And let it all just rain on me
Let it all just rain on me
Let it all just rain on me...
Rain down on me

Allora dimmi dove sei
Dimmi come ti senti
Dimmi di cosa hai bisogno
Andiamo, dimmi come ti senti
E lascia che piova su di me
Lascia che piova su di me
Lascia che piova su di me...
Piova su di me



cover unavailable
Conjure One featuring Sinéad O'Connor - "Tears From The Moon"
La storia di una persona amata che è andata via, e la meravigliosa voce di Sinéad O'Connor.

Couldn't sleep so I went out walking
Thinking about you and hearing us talking
And all the things I should have said
Echo now, inside my head

Non riuscivo a dormire, quindi sono uscita a fare due passi
Pensando a te e sentendoci parlare
E tutte le cose che avrei dovuto dire
Echeggiano adesso, nella mia testa

I feel something falling from the sky
I'm so sad I made the angels cry

Tears from the moon
Fall down like rain
I reach for you
I reach in vain

Tears from the moon, tears from the moon...

Sento qualcosa cadere dal cielo
Sono così triste che ho fatto piangere gli angeli

Lacrime dalla luna
Cadono come pioggia
Ti cerco al mio fianco
Ma non ti trovo

Lacrime dalla luna, lacrime dalla luna...

It just ain't fair, this thing called loving
When one step there and the other feels nothing
I would have done anything for you
I still love you, baby I adore you

All the day I keep from falling apart
But at night when the sky gets dark

Non è affatto piacevole questa cosa chiamata amare
Quando fai un passo lì e con un altro senti il vuoto
Avrei fatto qualunque cosa per te
Ti amo ancora, baby ti adoro

Tutto il giorno riesco a non abbattermi
Ma di notte, quando il cielo diventa scuro

Tears from the moon
Fall down like rain
I reach for you
I reach in vain

Tears from the moon
Fall down like rain
But tears from the moon
Can´t wash away the pain

Lacrime dalla luna
Cadono come pioggia
Ti cerco al mio fianco
Ma non ti trovo

Lacrime dalla luna
Cadono come pioggia
Ma le lacrime dalla luna
Non possono lavare via il dolore

Stop, stop haunting me
It should be easy
As easy as when you stopped wanting me

Tears from the moon, tears from the moon...

Smettila, smettila di tormentarmi
Dovrebbe essere facile
Facile come quando hai smesso di volermi

Lacrime dalla luna, lacrime dalla luna...